﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Revision: 1.25 $  $Date: 2006/12/13 23:00:03 $ -->
<phrases>
  <phrase i="0" t="Terug" />
  <phrase i="1" t="Bellen" />
  <phrase i="2" t="Contact bewerken" />
  <phrase i="3" t="bewerken" />
  <phrase i="4" t="Omhoog" />
  <phrase i="5" t="Opslaan" />
  <phrase i="6" t="meer" />
  <phrase i="7" t="Nieuw" />
  <phrase i="8" t="Ok" />
  <phrase i="9" t="Toevoegen" />
  <phrase i="10" t="Wissen" />
  <phrase i="11" t="Info" />
  <phrase i="12" t="Verzenden" />
  <phrase i="13" t="Selecteren" />
  <phrase i="14" t="Verwijderen" />
  <phrase i="15" t="Importeren" />
  <phrase i="16" t="Blokken" />
  <phrase i="17" t="Watchen" />
  <phrase i="18" t="Ontblokken" />
  <phrase i="19" t="Mijn stat" />
  <phrase i="20" t="Buddys" />
  <phrase i="21" t="Hervatten" />
  <phrase i="22" t="Afspelen" />
  <phrase i="23" t="EindeGesprek" />
  <phrase i="24" t="NieuwGesprek" />
  <phrase i="25" t="Opnieuw kiezen" />
  <phrase i="26" t="Opnemen" />
  <phrase i="27" t="Naam" />
  <phrase i="28" t="Nummer" />
  <phrase i="29" t="Hold" />
  <phrase i="30" t="Verzamelgesprek" />
  <phrase i="31" t="Overzetten" />
  <phrase i="32" t="Einde" />
  <phrase i="33" t="Volgende" />
  <phrase i="34" t="Vorige" />
  <phrase i="35" t="Antwoord" />
  <phrase i="36" t="Afsluiten" />
  <phrase i="37" t="Annuleren" />
  <phrase i="38" t="a-&gt;A" />
  <phrase i="39" t="A-&gt;a" />
  <phrase i="40" t="-&gt;ABC" />
  <phrase i="41" t="&lt;&lt;" />
  <phrase i="42" t="Indienen" />
  <phrase i="43" t="Volgende pag." />
  <phrase i="44" t="Bijwerken" />
  <phrase i="45" t="Instantberichten" />
  <phrase i="46" t="Geen berichten" />
  <phrase i="47" t="Bericht verzenden naar" />
  <phrase i="48" t="Bericht invoeren voor" />
  <phrase i="49" t="Mijn status" />
  <phrase i="50" t="Directory" />
  <phrase i="51" t="Directory's" />
  <phrase i="52" t="Service" />
  <phrase i="53" t="Service's" />
  <phrase i="54" t="Snelkies" />
  <phrase i="55" t="Snelkies-info" />
  <phrase i="56" t="Telefoonlijsten" />
  <phrase i="57" t="Contact bewerken" />
  <phrase i="58" t="Watchen-lijst" />
  <phrase i="59" t="Watcher-lijst" />
  <phrase i="60" t="Geblokt-lijst" />
  <phrase i="61" t="Gemiste gesprekken" />
  <phrase i="62" t="Ontvangen gesprekken" />
  <phrase i="63" t="Gemaakte gesprekken" />
  <phrase i="64" t="CDP" />
  <phrase i="65" t="Toep. informatie" />
  <phrase i="66" t="Ondersteunde codecs" />
  <phrase i="67" t="Aan watchen-lijst toevoegen" />
  <phrase i="68" t="Netwerkoverzicht" />
  <phrase i="69" t="Buddy-lijsten" />
  <phrase i="70" t="Buddy-status" />
  <phrase i="71" t="Beltype" />
  <phrase i="72" t="Status" />
  <phrase i="73" t="Instellingen" />
  <phrase i="74" t="Hoofdmenu" />
  <phrase i="75" t="Netwerkstatistieken" />
  <phrase i="76" t="Gespreksstatistieken" />
  <phrase i="77" t="Firmware-versie" />
  <phrase i="78" t="Contrast" />
  <phrase i="79" t="Netwerkconfiguratie" />
  <phrase i="80" t="Gespreksinformatie" />
  <phrase i="81" t="Informatie" />
  <phrase i="82" t="Systeeminformatie" />
  <phrase i="83" t="Actief " />
  <phrase i="84" t="Inactief " />
  <phrase i="85" t="Onbekende beller" />
  <phrase i="86" t="dag" />
  <phrase i="87" t="dagen" />
  <phrase i="88" t="Verzoek om..." />
  <phrase i="89" t="Verzoek afgewezen." />
  <phrase i="90" t="Engels" />
  <phrase i="91" t="Intern" />
  <phrase i="92" t="Full-duplex" />
  <phrase i="93" t="Half-duplex" />
  <phrase i="94" t="(Weergave)" />
  <phrase i="95" t="*** WAARSCHUWING ***" />
  <phrase i="96" t="Routebepaler" />
  <phrase i="97" t="Omlaag" />
  <phrase i="98" t="Tijd verstreken" />
  <phrase i="99" t="Pakk. ontv." />
  <phrase i="100" t="Pakk. overgez." />
  <phrase i="101" t="Gemiste pakk." />
  <phrase i="102" t="LAN-poort " />
  <phrase i="103" t="PC-poort " />
  <phrase i="104" t="InstBer." />
  <phrase i="105" t="Oorsprong specificeren" />
  <phrase i="106" t="Activeren" />
  <phrase i="107" t="Jitter  (ms)" />
  <phrase i="108" t="Max. jitter (ms)" />
  <phrase i="109" t="Latentie (ms)" />
  <phrase i="110" t="Toep. rev.." />
  <phrase i="111" t="Boot-rev." />
  <phrase i="112" t="Ring" />
  <phrase i="113" t="Geen vermeldingen" />
  <phrase i="114" t="Gemiste gesprekken" />
  <phrase i="115" t="Ontvangen gesprekken" />
  <phrase i="116" t="Gemaakte gesprekken" />
  <phrase i="117" t="Gewist" />
  <phrase i="118" t="Verbinding" />
  <phrase i="119" t="'s middags" />
  <phrase i="120" t="'s morgens" />
  <phrase i="121" t="Tijd" />
  <phrase i="122" t="Naam" />
  <phrase i="123" t="Tijdsduur" />
  <phrase i="124" t="zegt:" />
  <phrase i="125" t="Bericht voor" />
  <phrase i="126" t="Bericht ontvangen." />
  <phrase i="127" t="Bel me op." />
  <phrase i="128" t="Bel later." />
  <phrase i="129" t="Kan nu niet praten." />
  <phrase i="130" t="Lunchen?" />
  <phrase i="131" t="Geïmporteerd" />
  <phrase i="132" t="Importeren mislukte" />
  <phrase i="133" t="Taal" />
  <phrase i="134" t="Nummer invoeren" />
  <phrase i="135" t="URL invoeren" />
  <phrase i="136" t="Splitsen" />
  <phrase i="137" t="Toevoegen" />
  <phrase i="138" t="Naar" />
  <phrase i="139" t="Van" />
  <phrase i="140" t="Doorzenden" />
  <phrase i="141" t="Voor" />
  <phrase i="142" t="Hold" />
  <phrase i="143" t="Wachtstatus" />
  <phrase i="144" t=" Nieuw bericht" />
  <phrase i="145" t=" Nieuwe berichten" />
  <phrase i="146" t="Gesprek" />
  <phrase i="147" t="Netwerkverbinding is uitgeschakeld" />
  <phrase i="148" t="Begonnen met rebooten" />
  <phrase i="149" t=" nieuw gemist gesprek" />
  <phrase i="150" t=" nieuwe gemiste gesprekken" />
  <phrase i="151" t="Begonnen met rebooten" />
  <phrase i="152" t="Gesprek op wachtstatus" />
  <phrase i="153" t="Verbroken" />
  <phrase i="154" t="Online" />
  <phrase i="155" t="In gesprek" />
  <phrase i="156" t="Ben zo terug" />
  <phrase i="157" t="Weg" />
  <phrase i="158" t="Aan de telefoon" />
  <phrase i="159" t="Uit lunchen" />
  <phrase i="160" t="In een vergadering" />
  <phrase i="161" t="Offline" />
  <phrase i="162" t="Niet storen" />
  <phrase i="163" t="Time-out" />
  <phrase i="164" t="Boot-server" />
  <phrase i="165" t="Boot-srv-optie" />
  <phrase i="166" t="Boot-srv-type" />
  <phrase i="167" t="Server-type" />
  <phrase i="168" t="Server-adres" />
  <phrase i="169" t="Server-gebruiker" />
  <phrase i="170" t="Server-wachtwoord" />
  <phrase i="171" t="DHCP-client" />
  <phrase i="172" t="DHCP-menu" />
  <phrase i="173" t="Telefoon-IP-adres" />
  <phrase i="174" t="Subnet-masker" />
  <phrase i="175" t="IP-gateway" />
  <phrase i="176" t="Server-menu" />
  <phrase i="177" t="SNTP-adres" />
  <phrase i="178" t="GMT-offset" />
  <phrase i="179" t="DNS-server" />
  <phrase i="180" t="DNS alt. server" />
  <phrase i="181" t="DNS-domein" />
  <phrase i="182" t="VLAN-ID" />
  <phrase i="183" t=" Opslaan-config." />
  <phrase i="184" t=" Afsluiten zonder opslaan" />
  <phrase i="185" t=" Setup hervatten" />
  <phrase i="186" t="DHCP" />
  <phrase i="187" t="MAC" />
  <phrase i="188" t="IP" />
  <phrase i="189" t="DNS" />
  <phrase i="190" t="Bootserver" />
  <phrase i="191" t="Altern. DNS" />
  <phrase i="192" t=" Optie 66" />
  <phrase i="193" t="Aangepast" />
  <phrase i="194" t="Statisch" />
  <phrase i="195" t="IP-adres" />
  <phrase i="196" t="String" />
  <phrase i="197" t="FTP" />
  <phrase i="198" t="Triviale FTP" />
  <phrase i="199" t="Ingeschakeld" />
  <phrase i="200" t="Uitgeschakeld" />
  <phrase i="201" t="Masker" />
  <phrase i="202" t="Routebepaler" />
  <phrase i="203" t="Domein" />
  <phrase i="204" t="VLAN-ID" />
  <phrase i="205" t="Server" />
  <phrase i="206" t="Appl. verw." />
  <phrase i="207" t="Bestand " />
  <phrase i="208" t="Config." />
  <phrase i="209" t="Bootrom" />
  <phrase i="210" t="Hardw. ond.nr." />
  <phrase i="211" t="TxCodec " />
  <phrase i="212" t="RxCodec " />
  <phrase i="213" t="Taal gewijzigd." />
  <phrase i="214" t="Taalwijziging mislukte." />
  <phrase i="215" t="Eén ogenblik..." />
  <phrase i="216" t="Lijn-select" />
  <phrase i="217" t="Lijn" />
  <phrase i="218" t="Zoeken" />
  <phrase i="219" t="Sortering" />
  <phrase i="220" t="Zoekopdracht telefoonboek" />
  <phrase i="221" t="Telefoonboeksortering" />
  <phrase i="222" t="Voornaam" />
  <phrase i="223" t="Achternaam" />
  <phrase i="224" t="Systeemstatus" />
  <phrase i="225" t="Algemeen" />
  <phrase i="226" t="Contactdirectory" />
  <phrase i="227" t="Bezig met verbinding maken" />
  <phrase i="228" t="Klant+Opt. 66" />
  <phrase i="229" t="Lijninformatie" />
  <phrase i="230" t="Geregistreerd" />
  <phrase i="231" t="Niet geregistreerd" />
  <phrase i="232" t="Authenticatie" />
  <phrase i="233" t="Reg. gebruiker" />
  <phrase i="234" t="Reg. wachtwoord" />
  <phrase i="235" t="Video" />
  <phrase i="236" t="Berichten" />
  <phrase i="237" t="Berichtencentrum" />
  <phrase i="238" t="Bezig met verzamelgesprek" />
  <phrase i="239" t="Dringend" />
  <phrase i="240" t="Dringend" />
  <phrase i="241" t="Nieuw" />
  <phrase i="242" t="Nieuw" />
  <phrase i="243" t="Oud" />
  <phrase i="244" t="Oud" />
  <phrase i="245" t="Verbinden" />
  <phrase i="246" t="Telefoonboek toevoegen" />
  <phrase i="247" t="Contact bewerken" />
  <phrase i="248" t="Snelkiesindex" />
  <phrase i="249" t="Gespreksomleiding" />
  <phrase i="250" t="Weigeren" />
  <phrase i="251" t="Omleiden" />
  <phrase i="252" t="Dit gesprek" />
  <phrase i="253" t="Gebruikersinstellingen resetten" />
  <phrase i="254" t="Contact omleiden" />
  <phrase i="255" t="Automatische weigering" />
  <phrase i="256" t="Automatische omleiding" />
  <phrase i="257" t="Opgeslagen" />
  <phrase i="258" t="Fout" />
  <phrase i="259" t="Contact bestaat reeds." />
  <phrase i="260" t="Uitschakele" />
  <phrase i="261" t="Buddy controleren" />
  <phrase i="262" t="Buddy blokkeren" />
  <phrase i="263" t="Opnieuw proberen a.u.b." />
  <phrase i="264" t="Klok" />
  <phrase i="265" t="Datum" />
  <phrase i="266" t="Opmaak" />
  <phrase i="267" t="zondag" />
  <phrase i="268" t="maandag" />
  <phrase i="269" t="dinsdag" />
  <phrase i="270" t="woensdag" />
  <phrase i="271" t="donderdag" />
  <phrase i="272" t="vrijdag" />
  <phrase i="273" t="zaterdag" />
  <phrase i="274" t="januari" />
  <phrase i="275" t="februari" />
  <phrase i="276" t="maart" />
  <phrase i="277" t="april" />
  <phrase i="278" t="mei" />
  <phrase i="279" t="juni" />
  <phrase i="280" t="juli" />
  <phrase i="281" t="augustus" />
  <phrase i="282" t="september" />
  <phrase i="283" t="oktober" />
  <phrase i="284" t="november" />
  <phrase i="285" t="december" />
  <phrase i="286" t="Tijd op de klok" />
  <phrase i="287" t="Alles instellen" />
  <phrase i="288" t="Alles wissen" />
  <phrase i="289" t="Headset-instelling" />
  <phrase i="290" t="Automatische headset-modus" />
  <phrase i="291" t="Fout tijdens het importeren." />
  <phrase i="292" t="Actief gesprek, actie geannuleerd." />
  <phrase i="293" t="Contact invoeren a.u.b." />
  <phrase i="294" t="Overzetten naar" />
  <phrase i="295" t="Telefonisch vergadergesprek naar" />
  <phrase i="296" t="Invoeren" />
  <phrase i="297" t="Wachtwoord wijzigen" />
  <phrase i="298" t="Gebruikerswachtwoord wijzigen" />
  <phrase i="299" t="Administratiewachtwoord wijzigen" />
  <phrase i="300" t="Gebruikerswachtwoord" />
  <phrase i="301" t="Administratorswachtwoord" />
  <phrase i="302" t="Gebruikerswachtwoord gewijzigd." />
  <phrase i="303" t="Admin. wachtwoord gewijzigd." />
  <phrase i="304" t="Sorry; opnieuw proberen a.u.b. " />
  <phrase i="305" t="Oud wachtwoord" />
  <phrase i="306" t="Nieuw wachtwoord " />
  <phrase i="307" t="Wachtwoord bevestigen" />
  <phrase i="308" t="Sorry; wachtwoord is te kort." />
  <phrase i="309" t="VorigPag" />
  <phrase i="310" t="ASCII" />
  <phrase i="311" t="Latin" />
  <phrase i="312" t="Cyrillic" />
  <phrase i="313" t="Unicode" />
  <phrase i="314" t="Minimumlengte is" />
  <phrase i="315" t="1/A/a" />
  <phrase i="316" t="Gespreksbronnen niet beschikbaar." />
  <phrase i="317" t="Codering" />
  <phrase i="318" t="LAN-snelheid " />
  <phrase i="319" t="PC-snelheid" />
  <phrase i="320" t="Onbekend" />
  <phrase i="321" t="Knipperinstellingen opnieuw ingesteld." />
  <phrase i="322" t="LAN-modus " />
  <phrase i="323" t="PC-modus " />
  <phrase i="324" t="SNTP" />
  <phrase i="325" t="GMT" />
  <phrase i="326" t="Zomertijdregeling" />
  <phrase i="327" t="Aan" />
  <phrase i="328" t="Uit" />
  <phrase i="329" t="CPU-belasting" />
  <phrase i="330" t="Sneller" />
  <phrase i="331" t="Langzamer" />
  <phrase i="332" t="Laden" />
  <phrase i="333" t="Interval" />
  <phrase i="334" t="De directory is te groot." />
  <phrase i="335" t="Veld bestaat niet." />
  <phrase i="336" t="Einde directory." />
  <phrase i="337" t="Dit contact werd verwijderd." />
  <phrase i="338" t="Lijn wordt op afstand gebruikt" />
  <phrase i="339" t="Netwerkbelasting" />
  <phrase i="340" t="Bytes per seconde" />
  <phrase i="341" t="Pakketten per seconde" />
  <phrase i="342" t="DSP-belasting" />
  <phrase i="343" t="Host-belasting" />
  <phrase i="344" t="Modus" />
  <phrase i="345" t="Diagnose" />
  <phrase i="346" t="Audiodiagnostiek" />
  <phrase i="347" t="Keypad-diagnostiek" />
  <phrase i="348" t="Beeldschermdiagnostiek" />
  <phrase i="349" t="Handenvrij" />
  <phrase i="350" t="Handset" />
  <phrase i="351" t="Geslaagd" />
  <phrase i="352" t="Mislukt" />
  <phrase i="353" t="Test voltooid" />
  <phrase i="354" t="Dezelfde toets twee keer indrukken om af te sluiten" />
  <phrase i="355" t="Toets indrukken om de functie te verifiëren" />
  <phrase i="356" t="Opnemen" />
  <phrase i="357" t="Stoppen" />
  <phrase i="358" t="Ongeldige toets" />
  <phrase i="359" t="Haakschakelaar" />
  <phrase i="360" t="Gestopt" />
  <phrase i="361" t="Bezig met afspelen" />
  <phrase i="362" t="Bezig met opnemen" />
  <phrase i="363" t="Dubbel IP" />
  <phrase i="364" t="Herstarten" />
  <phrase i="365" t="gedetecteerd van" />
  <phrase i="366" t="zon." />
  <phrase i="367" t="maand." />
  <phrase i="368" t="dinsd." />
  <phrase i="369" t="woensd." />
  <phrase i="370" t="donderd." />
  <phrase i="371" t="vrijd." />
  <phrase i="372" t="zat." />
  <phrase i="373" t="jan" />
  <phrase i="374" t="feb" />
  <phrase i="375" t="mrt" />
  <phrase i="376" t="apr" />
  <phrase i="377" t="mei" />
  <phrase i="378" t="jun" />
  <phrase i="379" t="jul" />
  <phrase i="380" t="aug" />
  <phrase i="381" t="sep" />
  <phrase i="382" t="okt" />
  <phrase i="383" t="nov" />
  <phrase i="384" t="dec" />
  <phrase i="385" t="Geheugenbeslag" />
  <phrase i="386" t="Actief gesprek" />
  <phrase i="387" t="Stilte" />
  <phrase i="388" t="Server niet beschikbaar." />
  <phrase i="389" t="Klokvolgorde" />
  <phrase i="390" t="Datum boven tijd" />
  <phrase i="391" t="Tijd boven datum" />
  <phrase i="392" t="Datum vóór tijd" />
  <phrase i="393" t="Tijd vóór datum" />
  <phrase i="394" t="Katakana" />
  <phrase i="395" t="Gesprek-vorderingstonen" />
  <phrase i="396" t="Ns" />
  <phrase i="397" t="In/uitchecken" />
  <phrase i="398" t="Agt beschikb" />
  <phrase i="399" t="Wijziging" />
  <phrase i="400" t="1-&gt;Aa" />
  <phrase i="401" t="A-&gt;a1" />
  <phrase i="402" t="a-&gt;1A" />
  <phrase i="403" t="Naam tonen" />
  <phrase i="404" t="Lijnen" />
  <phrase i="405" t="Label" />
  <phrase i="406" t="Bijhouden keypad starten" />
  <phrase i="407" t="Url-gesprek is uitgeschakeld" />
  <phrase i="408" t="Hoorn opnemen" />
  <phrase i="409" t="Luistermodus" />
  <phrase i="410" t="Parkeren" />
  <phrase i="411" t="Terughalen" />
  <phrase i="412" t="Groep" />
  <phrase i="413" t="Opgepikt" />
  <phrase i="414" t="Home" />
  <phrase i="415" t="Vernieuwen" />
  <phrase i="416" t="Laatste gesprek beantwoorden" />
  <phrase i="417" t="LCR" />
  <phrase i="418" t="Kenmerken" />
  <phrase i="419" t="Blind" />
  <phrase i="420" t="Hoofdtelefoon" />
  <phrase i="421" t="ACD-agentbeschikbaarheid" />
  <phrase i="422" t="ACD-inloggen/uitloggen" />
  <phrase i="423" t="Inloggen" />
  <phrase i="424" t="Uitloggen" />
  <phrase i="425" t="Beschikbaar" />
  <phrase i="426" t="Niet beschikbaar" />
  <phrase i="427" t="Gebruikers-ID" />
  <phrase i="428" t="Wachtwoord" />
  <phrase i="429" t="Pick-up" />
  <phrase i="430" t="Blinde doorverbinding naar" />
  <phrase i="431" t="Beschikb." />
  <phrase i="432" t="Niet beschikb." />
  <phrase i="433" t="SIP-configuratie" />
  <phrase i="434" t="Adres" />
  <phrase i="435" t="Type" />
  <phrase i="436" t="Naam derden" />
  <phrase i="437" t="Privé" />
  <phrase i="438" t="Gedeeld" />
  <phrase i="439" t="Poort" />
  <phrase i="440" t="Transport" />
  <phrase i="441" t="Registreren" />
  <phrase i="442" t="Uitgaande proxy" />
  <phrase i="443" t="Uitgaande poort" />
  <phrase i="444" t="RFC2543 op hold" />
  <phrase i="445" t="Ja" />
  <phrase i="446" t="Nee" />
  <phrase i="447" t="Alleen UDP" />
  <phrase i="448" t="TCP-voorkeur" />
  <phrase i="449" t="Naptr" />
  <phrase i="450" t="Geaut. gebruikers-ID" />
  <phrase i="451" t="Geaut. wachtwoord" />
  <phrase i="452" t="Telefoon opnieuw starten" />
  <phrase i="453" t="Weet u het zeker?" />
  <phrase i="454" t="VLAN-ontdekkingsmodus" />
  <phrase i="455" t="Vast" />
  <phrase i="456" t="VLAN ID-optie" />
  <phrase i="457" t="Selecteren" />
  <phrase i="458" t="Lokale veiligheidssleutel resetten" />
  <phrase i="459" t="Berichtselectie" />
  <phrase i="460" t="HTTP" />
  <phrase i="461" t="HTTPS" />
  <phrase i="462" t="FTPS" />
  <phrase i="463" t="Aangepaste CA-cert. installeren" />
  <phrase i="464" t="Aangepaste CA-cert. downloaden" />
  <phrase i="465" t="Accepteren" />
  <phrase i="466" t="CA-certs. configureren" />
  <phrase i="467" t="MD5-vingerafdruk" />
  <phrase i="468" t="Aangepast certificaat" />
  <phrase i="469" t="Standaard-cert. lijst" />
  <phrase i="470" t="Alle certificaten" />
  <phrase i="471" t="Configuratiemethode" />
  <phrase i="472" t="Configuratiereeks" />
  <phrase i="473" t="Standaard" />
  <phrase i="474" t="SAS-VP" />
  <phrase i="475" t="Downloaden mislukt" />
  <phrase i="476" t="Server" />
  <phrase i="477" t="Toepassing" />
  <phrase i="478" t="Pakketstatistieken" />
  <phrase i="479" t="Regionale voorkeuren" />
  <phrase i="480" t="User Settings" />
  <phrase i="481" t="Beheerdersinstellingen " />
  <phrase i="482" t="Bestandssysteem formatteren" />
  <phrase i="483" t="TCP/IP-parameters" />
  <phrase i="484" t="Platform" />
  <phrase i="485" t="Netwerk" />
  <phrase i="486" t="Telefoon" />
  <phrase i="487" t="Hoofd" />
  <phrase i="488" t="Componenten" />
  <phrase i="489" t="Copyright" />
  <phrase i="490" t="Configuratie" />
  <phrase i="491" t="Ethernet" />
  <phrase i="492" t="Basis-" />
  <phrase i="493" t="Geavanceerd" />
  <phrase i="494" t="Voorkeuren" />
  <phrase i="495" t="Geluidseffecten" />
  <phrase i="496" t="SSL-beveiliging" />
  <phrase i="497" t="Naar standaard resetten" />
  <phrase i="498" t="Lokale config. resetten" />
  <phrase i="499" t="Apparaatinstellingen resetten" />
  <phrase i="500" t="Algemeen" />
  <phrase i="501" t="Hardware testen" />
  <phrase i="502" t="Grafieken" />
  <phrase i="503" t="CA-certificaten" />
  <phrase i="504" t="Datum en tijd" />
  <phrase i="505" t="TFTP" />
  <phrase i="506" t="ONGELDIG" />
  <phrase i="507" t="Gesprekken per lijntoets" />
  <phrase i="508" t="Aantal lijntoetsen" />
  <phrase i="509" t="Breedband handset" />
  <phrase i="510" t="TLS" />
  <phrase i="511" t="Contactpersoon toevoegen" />
  <phrase i="512" t="Pogingen bestandsoverdracht" />
  <phrase i="513" t="Wachttijd nieuwe poging" />
  <phrase i="514" t="Toestaan" />
  <phrase i="515" t="Privé" />
  <phrase i="516" t="Privélijst" />
  <phrase i="517" t="Buddy Privacy" />
  <phrase i="518" t="Toevoegen aan Privé" />
  <phrase i="519" t="Privé wijzigen" />
  <phrase i="520" t="Toegang" />
  <phrase i="521" t="EM-stroom" />
  <phrase i="522" t="Certificaat opgeslagen" />
  <phrase i="523" t="Opslaan certificaat mislukt" />
  <phrase i="524" t="Bezig met verzoek…" />
  <phrase i="525" t="&gt;&gt;" />
  <phrase i="526" t="C-link" />
  <phrase i="527" t="Client" />
  <phrase i="528" t="Menu Ethernet" />
  <phrase i="529" t="LAN-poort" />
  <phrase i="530" t="PC-poort" />
  <phrase i="531" t="Auto" />
  <phrase i="532" t="10HD" />
  <phrase i="533" t="10FD" />
  <phrase i="534" t="100HD" />
  <phrase i="535" t="100FD" />
  <phrase i="536" t="Video" />
  <phrase i="537" t="Telefoon" />
  <phrase i="538" t="Van de haak" />
  <phrase i="539" t="Video toev." />
  <phrase i="540" t="Selecteer" />
  <phrase i="541" t="Lichtintensiteit" />
  <phrase i="542" t="Uit" />
  <phrase i="543" t="Laag" />
  <phrase i="544" t="Normaal" />
  <phrase i="545" t="Hoog" />
  <phrase i="546" t="Gespr. per lijn" />
  <phrase i="547" t="Speakervolume" />
  <phrase i="548" t="Belvolume" />
  <phrase i="549" t="Beheer" />
  <phrase i="550" t="Vergadering" />
  <phrase i="551" t="Stil" />
  <phrase i="552" t="Geluid" />
  <phrase i="553" t="Wis" />
  <phrase i="554" t="Stroom" />
  <phrase i="555" t="Info deelnemer" />
  <phrase i="556" t="Lichtintensiteit aan" />
  <phrase i="557" t="Lichtintensiteit uit" />
  <phrase i="558" t="2,5-mm-modus" />
  <phrase i="559" t="Alles (auto)" />
  <phrase i="560" t="Mobiel" />
  <phrase i="561" t="PC-verb." />
  <phrase i="562" t="Videogespr." />
  <phrase i="563" t="Telef.-gespr." />
  <phrase i="564" t="Alleen SIP" />
  <phrase i="565" t="Alleen POTS" />
  <phrase i="566" t="Auto (belvoorkeur)" />
  <phrase i="567" t="Beltypen" />
  <phrase i="568" t="Inhoud" />
  <phrase i="569" t="Bellers" />
  <phrase i="570" t="Lijst" />
  <phrase i="571" t="Negeren" />
  <phrase i="572" t="Beller:" />
  <phrase i="573" t="Volume" />
  <phrase i="574" t="Bel" />
  <phrase i="575" t="Speaker" />
  <phrase i="576" t="Normaal" />
  <phrase i="577" t="&lt;Nieuw&gt;" />
  <phrase i="578" t="Lijst opslaan" />
  <phrase i="579" t="Bevestigen" />
  <phrase i="580" t="Geen service" />
  <phrase i="581" t="Niet storen" />
  <phrase i="582" t="Verbinden met" />
  <phrase i="583" t="Oproepinfo:" />
  <phrase i="584" t="DSP-status" />
  <phrase i="585" t="Unit 0" />
  <phrase i="586" t="Unit 1" />
  <phrase i="587" t="Unit 2" />
  <phrase i="588" t="Ber." />
  <phrase i="589" t="Telef. toev." />
  <phrase i="590" t="Geef meer cijfers" />
  <phrase i="591" t="Adres incompleet" />
  <phrase i="592" t="Status servers" />
  <phrase i="593" t="Registreren" />
  <phrase i="594" t="Reg. opheffen" />
  <phrase i="595" t="Nooit aanmelden" />
  <phrase i="596" t="Lijstnaam wissen" />
  <phrase i="597" t="Nieuwe deelnemer" />
  <phrase i="598" t="Video of telefoon?" />
  <phrase i="599" t="Niet gevonden" />
  <phrase i="600" t="Op achternaam" />
  <phrase i="601" t="Op voornaam" />
  <phrase i="602" t="Netwerk" />
  <phrase i="603" t="Modem" />
  <phrase i="604" t="Kabel/DSL" />
  <phrase i="605" t="LAN" />
  <phrase i="606" t="Vergadergesprek bezig" />
  <phrase i="607" t="Onmogelijk" />
  <phrase i="608" t="Menu Syslog" />
  <phrase i="609" t="Functie" />
  <phrase i="610" t="Weergaveniv." />
  <phrase i="611" t="UDP" />
  <phrase i="612" t="TCP" />
  <phrase i="613" t="Geen" />
  <phrase i="614" t="Typ wachtwoord" />
  <phrase i="615" t="Hoge tonen" />
  <phrase i="616" t="Lage tonen" />
  <phrase i="617" t="Aux Audio In" />
  <phrase i="618" t="Aux Audio Uit" />
  <phrase i="619" t="Automatische versterker" />
  <phrase i="620" t="Ruisonderdrukking" />
  <phrase i="621" t="URL" />
  <phrase i="622" t="Alleen zenden" />
  <phrase i="623" t="Zenden/ontvangen" />
  <phrase i="624" t="Alleen ontvangen" />
  <phrase i="625" t="Inactief" />
  <phrase i="626" t="Alleen TCP" />
  <phrase i="627" t="Draadloze mic" />
  <phrase i="628" t="Andere bron" />
  <phrase i="629" t="Uitv. opnemen" />
  <phrase i="630" t="Externe speaker" />
  <phrase i="631" t="Laag en hoog" />
  <phrase i="632" t="Extra audio" />
  <phrase i="633" t="Lokale omvormers" />
  <phrase i="634" t="Áudio" />
  <phrase i="635" t="Kies lokale omvormers" />
  <phrase i="636" t="Microfoon" />
  <phrase i="637" t="Speaker" />
  <phrase i="638" t="Conference" />
  <phrase i="639" t="MAC voor" />
  <phrase i="640" t="Speakervolume" />
</phrases>